PICASSO EN HOUSTON

PICASSO EN HOUSTON PICASSO EN HOUSTON

LE APP IS OUT AND IS FREE!

THE LATINO EVENTS APP IS OUT AND IS FREE! GET IT NOW AND SHARE IT THE LATINO EVENTS APP IS OUT AND IS FREE! GET IT NOW AND SHARE IT!

ESSENTIALS: CINEMA

ESSENTIALS: CINE LATINO ESSENTIALS: CINE LATINO!

LATINOS EN EL OSCAR

LATINOS POR UN OSCAR LATINOS POR UN OSCAR

ESSENTIALS: ARTE

ESSENTIALS: ARTE

ESSENTIALS: TEATRO

ESSENTIALS: TEATRO ESSENTIALS: TEATRO

TOP LATINO EVENTS

 CALENDARIOS de LATINO EVENTS en NYC CALENDARIOS de LATINO EVENTS en NYC

ESSENTIALS: MUSICA

ESSENTIALS: MUSICA ESSENTIALS: MUSICA

MANOLO VALDES EN EL JARDIN BOTANICO de NYC

MANOLO VALDES EN EL JARDIN BOTANICO de NYC MANOLO VALDES EN EL JARDIN BOTANICO de NYC
RECENT POSTS

A PALO SECO FLAMENCO COMPANY PRESENTS CINCO POR CINCO AT THEATRE 80

Posted by Alex Guerrero on Friday, May 17, 2013 , under , , , , , , , , | comments (0)






A Palo Seco's third New York City season at Theatre 80. Artistic Direction & Choreography by Rebeca Tomas. Musical Direction by Pedro Cortes. A Palo Seco is a New York based Flamenco Company described as "awesomely fiery" (New York Times) and "a feast for the eyes and the ears" (Theater Online). The company has been acknowledged as an up and coming voice in the U.S. Flamenco community for its artistic vision deeply rooted in Flamenco tradition, yet relevant in a modern urban context. They are gaining national recognition, appearing at the 2012 Chicago Flamenco Festival, along with artists such as Raimundo and Diego Amador and at Jacob's Pillow 80th Anniversary Season. Led by artistic director and choreographer, Rebeca Tomas, and musical director Pedro Cortes, their productions feature traditional Flamenco repertoire combined with the company's penchant for an innovative and edgy New York City feel.

CINCO POR CINCO > A Palo Seco Flamenco Company > Mayo 17 al 19 > THEATRE 80 > A Palo.


WANTED DESIGN 2013 IS ON IN NYC!

Posted by Alex Guerrero on , under , , , , , , , , , , | comments (0)




La tercera edición de WantedDesign 2013 se lleva a cabo hasta este 20 de Mayo en NYC con una gran presencia de artistas y diseñadores internacionales, muchos de ellos Latin@s. Desde talleres hasta conversaciones con los diseñadores presentes y una gran muestra que toma las instalaciones del Terminal Stores de la Avenida 11 en Chelsea, WantedDesign comienza hoy, Mayo 17.


WantedDesign is a creative destination for the design community with innovative installations, student workshops, engaging discourse and more. The third edition will feature a strongly curated exhibition of international designers (many latinos among them) along with a rich conversation series, design workshops, a pop-up store, convivial lounges and more.
WantedDesign offers participants and visitors alike with a unique and dynamic international design experience. WantedDesign is the meeting point for designers, manufacturers, industrials, craftsmen, students, design institutions, the press and all design lovers. WantedDesign is also playing a strong role, with our partners, to make NYCxDESIGN more dynamic and transform New York into a real design destination.
The event is taking place at the landmark Terminal Stores building on 11th Avenue between 27th and 28th streets.

For more info please visit / Para más información > WantedDesign.

Photo: GOMA Lamp by Flip (Felipe Yung). Renata Moura Studio, Brazil.

REGION 0 : THE LATINO VIDEO ART FESTIVAL OF NEW YORK

Posted by Alex Guerrero on , under , , , , , , , , | comments (0)




Ochenta y seis artistas mostrarán su trabajo en la segunda edición de Region 0 - Festival de Vídeo Arte Latino de Nueva York que tendrá lugardel 16 al 18 de Mayo en el Centro Rey Juan Carlos I de la Universidad de Nueva York. Region 0 recoge vídeos monocanal que presentan las tendencias actuales en el área de la creación audiovisual, mostrando el resultado de los distintos enfoques conceptuales y procesuales de sus creadores.
El proceso de visualización de las obras se llevó a cabo vía Internet, facilitando de esta manera la participación de los artistas en el festival. Un total de 574 creadores de Latinoamérica España y Portugal, muchos de ellos residentes en Estados Unidos, presentaron sus trabajos.
La selección estuvo a cargo de Eva Mendoza Chandas, comisaria del festival. Las menciones especiales del jurado serán seleccionadas por Chus Martínez, Comisaria jefe de El Museo del Barrio de Nueva York y Octavio Zaya, Comisario independiente y del Pabellón Español para la 55ª Bienal de Arte de Venecia en 2013, y se darán a conocer el 18 de Mayo durante la clausura del festival.
Para más información visiten > REGION 0

NY ESSENTIALS : TEATRO Y DANZA : SPRING 2013. UPDATED!

Posted by Alex Guerrero on Wednesday, May 8, 2013 , under , , , , , , , , , , , , , , | comments (0)




Les actualizamos el Calendario para el resto de la Primavera: Teatro y Danza con algunos estrenos a notar.

LO NUEVO EN NYC


* 21 > De Vincet Toro > Dirigida por José Zayas > Estreno en el Repertorio Español > Mayo 16, 17, 18, 20, 24, 26 y 31 > Repertorio Español.


Una mirada a la vida americana moderna desde la perspectiva de una familia puertorriqueña. Un joven recientemente graduado de la universidad que se siente alienado por su extravagante familia, hace planes para aceptar un trabajo de periodismo en Turquía. Sus padres, sin embargo, tienen planes diferentes para él, y durante un viaje a un casino al norte del estado de Nueva York para celebrar su graduación y su cumpleaños número 21, se desata toda la controversia cuando miembros de la familia se encuentran en desacuerdo sobre si deben apoyar o no su decisión.
Obra ganadora de la Competencia de Obras Latinas Nuestras Voces 2011 auspiciada por la Fundación MetLife.

* NEON BABY > Pregones Theater > Hasta Junio 2 > Neon.


Pregones is thrilled to announce a new world premiere musical play, born and bred by our award winning ensemble, right here in Da Bronx!
Inspired by the life of b-boy and muse Juan Rivera and the book Queer Latino Testimonio, Keith Haring and Juanito Xtravaganza: Hard Tails by Arnaldo Cruz Malavé, NEON BABY is a funky new musical set in a mythical dance club called Paradise —inspired by the famed Paradise Garage— where runaway gay youths of color find the family and the courage to let their better selves shine through.
Two passions take center stage in the story: First, the passion of a mother praying from a distance for her son's safety and well-being in the big city, amidst the AIDS crisis. Second, the furious bond between the runaway boy, the city that seduces him, the man that breaks his heart, and and the strangers who welcome and cherish him as one of their own.
NEON BABY is a funkalicious story about the love of a mother for her son, a son for his mother, a boy for his sisters and brothers, blood family and chosen family, lovers and fighters — each and all hopeful and fierce and drunk with radiant music.
A lifting remembrance of New York City at the turn of the last century, and a love letter to the children who made that era truly legendary!

* TU ARMA SECRETA CONTRA LA CELULITIS REBELDE > May 10 - June 23 > Thalia.



BILINGUAL WORLD PREMIERE of a PROVOCATIVE COMEDY by celebrated Spanish author Iñigo Ramirez de Haro. Produced, designed and directed by Angel Gil Orrios.

* CINCO POR CINCO > A Palo Seco Flamenco Company > Mayo 17 al 19 > THEATRE 80 > A Palo.


A Palo Seco's third New York City season at Theatre 80. Artistic Direction & Choreography by Rebeca Tomas. Musical Direction by Pedro Cortes. A Palo Seco is a New York based Flamenco Company described as "awesomely fiery" (New York Times) and "a feast for the eyes and the ears" (Theater Online). The company has been acknowledged as an up and coming voice in the U.S. Flamenco community for its artistic vision deeply rooted in Flamenco tradition, yet relevant in a modern urban context. They are gaining national recognition, appearing at the 2012 Chicago Flamenco Festival, along with artists such as Raimundo and Diego Amador and at Jacob's Pillow 80th Anniversary Season. Led by artistic director and choreographer, Rebeca Tomas, and musical director Pedro Cortes, their productions feature traditional Flamenco repertoire combined with the company's penchant for an innovative and edgy New York City feel.

* Flamenco Vivo Carlota Santana > Mayo 29 - Junio 2 > Teatro Joyce.
In celebration of its 30th Anniversary season, Flamenco Vivo Carlota Santana, the only USA/NYC based flamenco company to reach such a milestone, comes to The Joyce with a program featuring the finest dancers and musicians from New York and Spain. The artists whose "gypsy voices...coiling wrists...angry feet and curving backs...never fail to entrance an audience" (Village Voice) perform company co-founder Roberto Lorca's signature work Luz y Sombra. Also on the program—new works by the vibrant flamenco dancer and choreographer Angel Muñoz.

Photo: Angelica Escoto Photography


ON BROADWAY

* The Book Of Mormon > by Trey Parker, Robert López y Matt Stone. Teatro Eugene O'Neill >> MORMON.

OFF-BROADWAY



* Bésame Mucho > Una antología musical de canciones compuestas por mujeres latinoamericanas > De Pablo Zinger > Mayo 4, 12 y 25 > Bésame.


Pablo Zinger, director musical de zarzuelas y antologías musicales de Repertorio Español, regresa a la compañía con un nuevo programa que celebra las contribuciones musicales de compositoras latinoamericanas. La antología incluye adoradas canciones tales como “Bésame mucho”, “Dos gardenias”, “Júrame”, “Cachito”, “Olas y arena” y “Gracias a la vida” interpretadas por extraordinarias voces con música en vivo.

Algunas de las compositoras cuyas canciones forman parte del programa, incluyen Sylvia Rexach (Puerto Rico), María Grever y Consuelo Velásquez (México), Isolina Carrillo y Ernestina Lecuona (Cuba), Chabuca Granda (Perú), Violeta Parra (Chile) y Eladia Blázquez y María Elena Walsh (Argentina).

* El Amor en los Tiempos del Cólera >  Obra basada en la afamada novela de GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ > Mayo 10 y 19 > Repertorio Español > AMOR.


Escrita por Caridad Svich y dirigida por José Zayas, el mismo dúo que nos trajo las adaptaciones de Julia Álvarez, "En el tiempo de las mariposas" e Isabel Allende, "La casa de los espíritus".
Una lírica obra teatral repleta de imágenes dramáticas que se enfoca en la extraordinaria historia de amor entre un hombre con inclinaciones poéticas llamado Florentino Ariza y una mujer sensual, práctica y evasiva llamada Fermina Daza. La acción de la obra atraviesa cincuenta años y la historia se presenta en una serie de escenas repletas de movimiento, poesía, canciones y momentos de exuberante dramatismo. Un audaz tour-de-force teatral para cuatro actores.

* En El Tiempo De Las Mariposas > Mayo 1, 5 y 11 En Repertorio Español.



En el tiempo de las mariposas. Photo Michael Palma.

“In The Time of the Butterflies” is the story of the courageous Mirabal sisters (Patria, Minerva and María Teresa) from the Dominican Republic. The sisters inspired resistance cells throughout the country against the dictatorial regime of Gen. Rafael Leónidas Trujillo. The ‘butterflies’, their secret code name, were brutally murdered by the regime in 1960.
Based on Julia Álvarez’s popular novel, the martyred butterflies come to vibrant life in a warm, brilliant, and dramatic production by the talented duo – playwright Caridad Svich and director José Zayas– that brought us the critically acclaimed production of Isabel Allende’s “The House of the Spirits” in 2009.


* Entrada Gratis* > Gratis no hay nada > De Saulo García >  Junio 15, 16 > Repertorio Español > Gratis.



Un hilarante monólogo de Saulo García el dotado comediante que nos trajo “La vida en los Esclavos Unidos” y “El insomnio americano”. En Entrada Gratis* Saulo se aventura a hablar de temas tabúes como la política, la muerte, la mentira conyugal y las relaciones entre padres e hijos para entregarnos un espectáculo que destaca tanto por una frecuencia vertiginosa de risas, como por una sabiduría que no acusa ni da lecciones, pero señala, reflexiona y termina por conmover.

NY ESSENTIALS: TOP ART SPRING 2013 UPDATED!





UPDATED!
PRIMAVERA!!!!!!! y Top Art es la perfecta combinación para una temporada plena en Nueva York. Aqui les tengo las recomendaciones actualizadas para el resto de la temporada: La Biblioteca Pública de NYC presenta Back Tomorrow en honor a Federico García Lorca y su Poeta en Nueva York; Velasquez en todo su gloria se presenta en el Museo Metropolitano; La relación entre Solar y Borges se analiza en la Americas Society y Superreal continua en El Museo del Barrio.
El Museo del Bronx celebra sus 40 años de fundado con Honey, I Rearranged The Collection; American Legends: From Calder to O’Keeffe sigue en el Whitney y en el Frick veremos a Piero della Francesca, figura fundacional del Renacimiento. La Galería Magnan Metz presenta a Alexandre Arrechea al aire libre, en el Mall de la Park Avenue. 
También siguen: Picasso Black and White, presentando una faceta poco conocida del maestro español, se encuentra ahora en Houston y Manolo Valdés sigue en el Jardín Botánico.                                    


LO NUEVO

* Back Tomorrow: Federico García Lorca / Poet in New York > New York Public Library > Hasta Julio 20 > Lorca.


In June 1929, at a time when young writers and painters dreamed of living in Paris, Federico García Lorca (1898–1936), Spain’s greatest modern poet and playwright, broke boldly with tradition and sailed for New York. His nine months here, followed by three months in Havana, changed his vision of poetry, the theater, and the social role of the artist.
Lorca came to New York to study English but devoted himself instead to writing Poet in New York, a howl of protest against racial bigotry, mindless consumption, and the adoration of technology. “What we call civilization, he called slime and wire,” the critic V. S. Pritchett once wrote. But Lorca’s book reaches beyond New York—“this maddening, boisterous Babel”—into the depths of the psyche, in a search for wholeness and redemption.
In 1936, the poet left the manuscript of Poet in New York on the desk of his Madrid publisher with a note saying he would be “back tomorrow,” probably to discuss final details. He never returned. Weeks later, at the outbreak of the Spanish Civil War, he was brutally murdered by fascist elements in Granada, his body thrown into an unmarked mass grave. The book was published posthumously in 1940, but the manuscript mysteriously disappeared, lost to scholars for decades. The Fundación Federico García Lorca in Madrid and The New York Public Library exhibit it now for the first time, together with drawings, photographs, letters, and mementos—traces of a Poet in New York . . . and of New York in a poet.
Foto: Federico García Lorca, Animal fabuloso dirigiéndose a una casa / Fabulous beast approaching a house, India ink and colored pencil on paper, 1929–30, Colección Gloria García Lorca, Madrid
 
* A Common Homeland: Delibes Illustrated > Hasta Mayo 23 > Instituto Cervantes > Delibes.

A Common Homeland: an Illustrated Delibes is a journey through the universe of Miguel Delibes, told through the gaze and voice of his child protagonists, memorable characters who offer us the purest and most intuitive vision of life. Fifteen sections in this exhibit reflect the constant themes of the author's life, a short of miniature "all men`s land" that together make up our "common homeland." The texts selected here have been taken from ten of Miguel Delibes' works written between 1947 and 1989, and they introduce us to boys and girls of every age, origin, social class and character.

ALEXANDRE ARRECHEA : NO LIMITS > Park Avenue Malls > Hasta Junio 9.

Rendering of the Seagream Building in Alexandre Arrechea's
2013 No Limits series for Park Avenue Malls.
Playing on the idea of elastic architecture as a metaphor for the challenges and opportunities of shifting conditions and new realities, No Limits will present 10 massive sculptures embodying New York's most prominent buildings. Iconic landmarks represented will include: the Chrysler Building, Citicorp Center, Empire State Building, Flatiron building, Helmsley Building, MetLife Building, Metropolitan Life Insurance Company Tower, Seagram Building, Sherry Netherland, and US Courthouse. The sculptures, which will appear to roll, wind, and spin their way down Park Avenue from 53rd to 67th Street, will reach towering heights of up to 20 feet.
Throughout his work, artist Alexandre Arrechea uses sculpture, watercolor and video to ponder the idea of destabilizing traditional concepts held about icons and their function in society. The art is meant to create a dialogue with the public that raises questions of control, power, surveillance and one's role within these categories. Through iconic architectural buildings and urban spaces, Arrechea plays and entices the viewer to explore this concept.

ALSO:  Sofia Maldonado : World Crisis > Magnan Metz Gallery > Abril 25 - Junio 1.


Velázquez's Portrait of Francesco I d'Este > A Masterpiece from the Galleria Estense, Modena > April 16–July 14 > Met Museum > Velazquez.


Velázquez (Diego Rodríguez de Silva y Velázquez) (Spanish, 1599–1660). Duke Francesco I d'Este, 1638. Oil on canvas. Galleria Estense, Modena © su concessione del Ministero per i Beni e le Attività Culturali.

Among the most distinctive portraits by Diego Velázquez is one he painted of Francesco I d'Este (1610–58), the Duke of Modena, during the duke's visit to Madrid in 1638 to secure the support of Philip IV. The duke is shown in armor, wearing a red sash, his head turned toward the viewer. It is a work that conveys a quality of arrogance and sensuality, and is a high watermark in the history of baroque portraiture, while also illustrating the importance of Velázquez's portraits to Spanish diplomacy. In 1843 the painting was acquired by the Galleria Estense—one of the most prestigious of Italy's regional museums—in Modena, Italy, and it has never before been lent to an institution in the United States. This special, three-month loan coincides with the re-installation of the Metropolitan's collection of Old Master paintings. It not only makes accessible to an American public one of the least known of Velázquez's works, but also calls attention to the severe damage suffered throughout the Italian region of Emilia Romagna after a devastating earthquake in May 2012. The Galleria Estense has been temporarily closed due to the damage it sustained.

* Xul Solar and Jorge Luis Borges: The Art of Friendship > Abril 18 - Julio 20 > Americas Society Gallery > ASG.


This will be the first solo exhibition in New York dedicated to painter, writer, and occultist Xul Solar, born Oscar Agustín Alejandro Schulz Solari (1887-1963). The show will offer an in-depth examination of the public and private aspects of Solar's long friendship and vigorous exchange of ideas with famed writer and fellow Argentine Jorge Luis Borges. The central concept of the exhibition will explore how a friendship—a private, intimate affair—can affect public cultural and intellectual discourse. Solar and Borges' influences on each other led to groundbreaking artistic work produced by them individually and collaboratively. The exhibition will feature a selection of Xul Solar's exquisite early paintings as well as collaborative publications, translations, objects, and artistic interventions in books by the two friends. Public programs will include cross-disciplinary events and a panel discussion featuring Maria Kodama, Sergio Baur, Patricia Artundo, and Silvia Molloy, as well as poetry readings by Lila Zemborain and Cecilia Vicuña. Americas Society will also produce a fully illustrated publication to accompany the exhibition.
Solar and Borges met in 1924 after both had independently traveled throughout Europe where they spent a decade after World War I, and returned to Buenos Aires just when a literary and artistic avant-garde movement was beginning to take hold. They were part of the circle of writers and artists associated with the avant-garde magazine Martin Fierro, which was active until 1927. The martinfierristas were part of the Argentine generation whose artistic and political efforts were focused on defining and exploring their national identity through cosmopolitan means. They embraced a universal identity linked to Europe, but also sought to establish a uniquely Argentine national identity grounded in the rural mythology of the gauchos, the iconic Argentine cattlemen. These concepts are central to Borges' early work. Solar's paintings include a number of nationalist symbols dating back to pre-Hispanic times as well as words from two languages he invented to be Argentine, yet universal. Another major theme in Solar’s work is spiritualism and fantasy. He developed a method of painting with watercolors and crayons which he used to create colorful and fantastical works that blended metaphysical ideas about the invisible world with his interests in constructing a national identity and reinventing language.

Darned Bodies : Josefina Concha Hasta Mayo 11 > Galería Praxis Art > Concha.




Nature is the main source of inspiration: its resemblance to the human body, the exuberance of color and form, the vulnerability of live matter, the visual and symbolic richness of the elements, these are the subjects which inspire this body of work. By accumulation and saturation, the thread acquires volume, giving birth to tridimensional forms and infinite shades of color.
The sowing hands don’t try to control the shapes that they create, they become guardians of their quiet growth through the darning, allowing chance to intervene in the process.


ALSO: TIMETRACES > Esteban Pastorino > Mayo 16 - Junio 22.

Pastorino’s photos display the coexistence of technique, the conjuring-up of childhood, the doubt regarding the veracity of the original subject and a call to reflection on the scenery that surrounds us. Ultimately, they stand as a proposal to distort the representation based on cameras and lenses which provide a high level of hyperrealism and manage to achieve a high level of fiction. Every attempt to encompass and unveil what the human eye cannot see, drives us further away from reality. Thus, the stereoscopic techniques turn landscapes into unreal sceneries in which the first aspect that becomes visible is their theatricality. From this viewpoint, Pastorino’s work is in line with the perception of reality as an imitation upheld by postmodernism, maintains the allure of images and allows us to go a step beyond mere technical spectacularity, setting us into that territory of artifice, dreams and visions cherished by the Baroque. It even gives a twist to the famous statement by the American photographer Gary Winogrand, which has become a motto for many artists: “I photograph to see what the world looks like in photographs”. Pastorino seems to follow Oscar Wilde’s words, “The true mystery of the world is the visible, not the invisible”, down to the smallest detail. A suitable point of view or the right equipment will suffice to represent it as something alien to our inertial perception of things.
superreal: alternative realities in photography and video > Museo de El Barrio > Hasta Mayo 19 > superreal.


This exhibition explores the layered meanings and interpretations of the real as it is represented in photography and video art. Drawing on the presentation of the landscape, the human figure, the world of architecture, various objects and natural phenomena, these images explore alternative realities despite their use of the photographic or video image, traditionally understood as a reflection of actuality. superreal features works that challenge the notion of the camera’s lens as presenting visual accuracy and explores the subversion of narrative form, the creation of a parallel reality, surreal or super-real encounters with objects, people and environments. Partial, hidden, or enigmatic meanings are explored by the artists gathered here. Iconic works by significant photographers and video artists are included along with newer works by younger artists. The incisive points of view and varied methodologies seen here allow the artists to create works that explore the limits of narrative form and its relationship to reality. The works, ranging in dates from the early 1960s to the present, reveal the various ways in which the real is emphasized and subverted, revealed and obscured.

Foto: Betsabee Romero (Mexico, 1963)Ayate con Perro (Ayate fabric with dog), 2005. Chromogenic print, 22 x 40 in. El Museo del Barrio, Gift of the artist and Ramis Barquet


HONEY, I REARRANGED THE COLLECTION > Celebrating 40 years > Hasta Junio 2 > BRONX.



Created in 1986, the Bronx Museum Permanent Collection has assembled over the years a remarkable group of artworks that convey not only personal narratives but also incisive insights onto contemporary life. For this exhibition, we took inspiration from Allen Ruppersberg's ongoing series Honey, I rearranged the Collection initiated in 2000 and that puts in check the role of institutions, curators and collectors as the bearers of tradition and arbiters of taste. Overlaying different traditions, styles, and narratives, Honey, I rearranged the Collection presents an idea of museum as a restless play of combination.
Honey, I Rearranged the Collection features artworks from the 40th Anniversary's 40 Years, 40 Gifts campaign, which has received support from Ford Foundation and the Jacques and Natasha Gelman Trust, as well as individual funders.


* Piero della Francesca in America > Hasta Mayo 19 > The Frick Collection > PIERO.

Piero della Francesca (c. 1411/13–1492), Madonna and Child Attended by Angels, c. 1470s, oil (and tempera?) on wood transferred from panel, The Sterling and Francine Clark Art Institute

Revered in his own time as a "monarch" of painting, Piero della Francesca (1411/13–1492) is acknowledged today as a founding figure of the Italian Renaissance. The Frick Collection will present the first monographic exhibition in the United States dedicated to the artist. It brings together seven works by Piero della Francesca, including six panels from the Sant'Agostino altarpiece — the largest number from this masterwork ever reassembled. They will be joined by the Virgin and Child Enthroned with Attendant Angels, his only intact altarpiece in this country. Piero della Francesca in America is organized by guest curator and former Andrew W. Mellon Fellow Nathaniel Silver. The related catalogue will include essays by James Banker, Professor Emeritus, North Carolina State University; Machtelt Israëls, Guest Researcher, University of Amsterdam; Elena Squillantini, masters candidate, Università degli Studi di Firenze; and Giacomo Guazzini, doctoral candidate, Scuola Normale Superiore di Pisa.
Exclusive to the Frick, where it will be shown in the Oval Room, this important exhibition will also be accompanied by a rich and varied schedule of lectures, gallery talks, and seminars.

American Legends: From Calder to O’Keeffe > Ongoing > Whitney Museum > LEGENDS.

Stuart Davis (1894–1964), Owh! in San Paõ, 1951. Oil on canvas, 52 1/4 × 41 3/4 in. (132.7 × 106 cm). Whitney Museum of American Art, New York; purchase 52.2. © Estate of Stuart Davis / Licensed by VAGA, New York, NY

American Legends: From Calder to O’Keeffe showcases the Whitney’s deep holdings of artwork from the first half of the twentieth century by the eighteen leading artists: Oscar Bluemner, Charles Burchfield, Paul Cadmus, Alexander Calder, Joseph Cornell, Ralston Crawford, Stuart Davis, Arthur Dove, Charles Demuth, Marsden Hartley, Edward Hopper, Gaston Lachaise, Jacob Lawrence, John Marin, Reginald Marsh, Elie Nadelman, Georgia O’Keeffe, and Joseph Stella. Organized as one- and two-artist presentations, this exhibition provides a survey of each artist’s work across a range of mediums.American Legends is organized by Barbara Haskell, Curator.
ON VIEW NOW
As part of this rotating exhibition, works by these artists are on view at the Museum through May 2013: Oscar Bluemner, Charles Burchfield, Paul Cadmus, Alexander Calder, Joseph Cornell, Ralston Crawford, Stuart Davis, Charles Demuth, Marsden Hartley, Edward Hopper, Jacob Lawrence, Reginald Marsh, Elie Nadelman, Georgia O’Keeffe, and Joseph Stella.


MORE EXHIBITS


Manolo Valdés : Monumental Sculptures > Hasta Mayo 23, 2013 >> The New York Botanical Garden > VALDES.



Drawing inspiration from the natural landscape of the Botanical Garden, seven towering sculptures by acclaimed Spanish artist Manolo Valdés showcase the relationship between art and nature. The sculptures have been sited to take maximum advantage of the Garden's dramatic views with special attention given to the visual impact of the changing seasons. The artist has designed the installation to include surprising changes in the visual character of the sculptures throughout the seasons.

HISPANIC SOCIETY >> Vision of Spain de Joaquín Sorolla > Permanent collection on view > Audubon Terrace > The Hispanic Society of America.

Vision of Spain. Detail. Joaquín Sorolla.


* Picasso Black and White > Hasta Mayo 17 > Museum of Fine Arts, Houston, Texas. > B&W.

Marie-Thérèse, Face and Profile (Marie-Thérèse, face et profil)
Paris, 1931
Oil and charcoal on canvas, 111 x 81 cm
Private collection © 2012 Estate of Pablo Picasso/Artists Rights Society (ARS), New York
Photo: Béatrice Hatala

Picasso Black and White, the first major exhibition to focus on the artist’s lifelong exploration of a black-and-white palette throughout his career, will be presented at Museum of Fine Arts, Houston. The exhibition features 118 paintings, sculptures, and works on paper from 1904 to 1971, and will offer new and striking insights into Picasso’s vision and working methods. This chronological presentation includes significant loans—many of which have not been exhibited or published before—drawn from museum, private, and public collections across Europe and the United States, including numerous works from the Picasso family.

=====================================

EN CARTELERA: POST TENEBRAS LUX. GRANDE, REYGADAS!




 
Solo tienen poco más de una semana para ver POST TENEBRAS LUX, la última película del mexicano Carlos Reygadas, en el Film Forum de Nueva York.
POST TENEBRAS LUX le valió a Reygadas el premio a Mejor Director en el Festival de Cannes 2012. Estén atentos en las principales ciudades del país que les llegará en los pximos meses!.
El lenguaje y la estética de Reygadas le ganará más adeptos entre los que buscan lo mejor del cine de autor. POST TENEBRAS LUX me dió una experiencia primaria fuerte, ayudada por una maravillosa fotografía, uso de luz y de cámara. Un encuentro cercano con la condición humana
en los vericuetos del ser. GRANDE, REYDADAS!.
 


About: Ostensibly the story of an upscale, urban family whose move to the Mexican countryside results in domestic crises and class friction, POST TENEBRAS LUX ("light after darkness") is a stunningly photographed, impressionistic psychological portrait of a family and their place within the sublime, unforgiving natural world. Reygadas conjures a host of unforgettable, ominous images: a haunting sequence at dusk as Reygadas's real-life daughter wanders a muddy field and farm animals loudly circle as thunder and lightning threaten; a glowing-red demon gliding through the rooms of a home; a husband and wife visiting a swingers' bathhouse with rooms named after famous philosophers. By turns entrancing and mystifying, POST TENEBRAS LUX palpably explores the primal conflicts of the human condition. 



Carlos Reygadas (SILENT LIGHT and JAPON) won the Best Director prize at the 2012 Cannes Film Festival with POST TENEBRAS LUX.

POST TENEBRAS LUX > May 1-14 > Film Forum.


Fotos: A scene of POST TENEBRAS LUX and Nathalia Acevedo as Natalia. Courtesy of Strand Releasing.

FOTOS: NOCHE DE GALERIAS EN NYC






El ritual ya se sabe: los jueves nos vamos de galerías en NYC. En lo personal nunca agoto los destinos de West Chelsea. 


Si me han seguido en twitter por un tiempo saben que siempre les muestro el arte que me encuentro en estos periplos de descubrimiento e inspiración. 


Estas son algunas de las tomas que capté el pasado 2 de Mayo. Vean el slideshow debajo o sigan el enlace > Galerias.
Enjoy!.

EN CONCIERTO : BIO RITMO SALSA - SOMBRAS

Posted by Alex Guerrero on Tuesday, April 30, 2013 , under , , , , , , , , | comments (0)




Con más de 20 años haciendo salsa 'de la buena', la banda Bio Ritmo se impone más y más como uno de los mejores exponentes del ritmo. Nos visitaron en el SOB's durante su gira para promocionar La Verdad, su último disco (pueden ver > La Verdad ). 
Aquí los tienen con la canción Sombras. 



About: Some call Bio Ritmo salsa's best-kept secret, but that is changing. Though still not on everyone's radar, during the last twenty years they have been busy releasing critically acclaimed music and cultivating a solid fanbase. 


Here you have them performing SOMBRAS at SOB's, one of NYc's Latin music hangout par excellence.

Xul Solar and Jorge Luis Borges: The Art of Friendship in NYC

Posted by Alex Guerrero on Sunday, April 28, 2013 , under , , , , , , , , , , | comments (0)




La muestra Xul Solar and Jorge Luis Borges: The Art of Friendship examina la influencia mutua entre estos dos artistas argentinos y busca explorar cómo una amistad tal puede afectar el discurso tanto público como cultural e intelectual . La muestra está abierta hasta el 20 de Julio en la Galería de Americas Society.


This will be the first solo exhibition in New York dedicated to painter, writer, and occultist Xul Solar, born Oscar Agustín Alejandro Schulz Solari (1887-1963). The show will offer an in-depth examination of the public and private aspects of Solar's long friendship and vigorous exchange of ideas with famed writer and fellow Argentine Jorge Luis Borges. The central concept of the exhibition will explore how a friendship—a private, intimate affair—can affect public cultural and intellectual discourse. Solar and Borges' influences on each other led to groundbreaking artistic work produced by them individually and collaboratively. The exhibition will feature a selection of Xul Solar's exquisite early paintings as well as collaborative publications, translations, objects, and artistic interventions in books by the two friends. Public programs will include cross-disciplinary events and a panel discussion featuring Maria Kodama, Sergio Baur, Patricia Artundo, and Silvia Molloy, as well as poetry readings by Lila Zemborain and Cecilia Vicuña. Americas Society will also produce a fully illustrated publication to accompany the exhibition.
Solar and Borges met in 1924 after both had independently traveled throughout Europe where they spent a decade after World War I, and returned to Buenos Aires just when a literary and artistic avant-garde movement was beginning to take hold. They were part of the circle of writers and artists associated with the avant-garde magazine Martin Fierro, which was active until 1927. The martinfierristas were part of the Argentine generation whose artistic and political efforts were focused on defining and exploring their national identity through cosmopolitan means. They embraced a universal identity linked to Europe, but also sought to establish a uniquely Argentine national identity grounded in the rural mythology of the gauchos, the iconic Argentine cattlemen. These concepts are central to Borges' early work. Solar's paintings include a number of nationalist symbols dating back to pre-Hispanic times as well as words from two languages he invented to be Argentine, yet universal. Another major theme in Solar’s work is spiritualism and fantasy. He developed a method of painting with watercolors and crayons which he used to create colorful and fantastical works that blended metaphysical ideas about the invisible world with his interests in constructing a national identity and reinventing language.
Xul Solar and Jorge Luis Borges: The Art of Friendship > Abril 18 - Julio 20 > Americas Society Gallery > ASG.

VELAZQUEZ DE VISITA EN EL MET MUSEUM DE NYC





El Retrato de Francisco I d'Este, una de las pinturas menos conocida de Velázquez, estará por primera vez en los Estados Unidos en el Museo Metropolitano de Nueva York  hasta el 14 de Julio. La pintura estará en exhibición como parte de la nueva re-instalación de la Colección de 'Old Masters' del museo.


Velázquez (Diego Rodríguez de Silva y Velázquez) (Spanish, 1599–1660). Duke Francesco I d'Este, 1638. Oil on canvas. Galleria Estense, Modena © su concessione del Ministero per i Beni e le Attività Culturali.

Among the most distinctive portraits by Diego Velázquez is one he painted of Francesco I d'Este (1610–58), the Duke of Modena, during the duke's visit to Madrid in 1638 to secure the support of Philip IV. The duke is shown in armor, wearing a red sash, his head turned toward the viewer. It is a work that conveys a quality of arrogance and sensuality, and is a high watermark in the history of baroque portraiture, while also illustrating the importance of Velázquez's portraits to Spanish diplomacy. In 1843 the painting was acquired by the Galleria Estense—one of the most prestigious of Italy's regional museums—in Modena, Italy, and it has never before been lent to an institution in the United States. This special, three-month loan coincides with the re-installation of the Metropolitan's collection of Old Master paintings. It not only makes accessible to an American public one of the least known of Velázquez's works, but also calls attention to the severe damage suffered throughout the Italian region of Emilia Romagna after a devastating earthquake in May 2012. The Galleria Estense has been temporarily closed due to the damage it sustained.
Velázquez's Portrait of Francesco I d'Este > A Masterpiece from the Galleria Estense, Modena > Ends July 14 > Met Museum > Velazquez.


BALLET HISPANICO CELEBRA SU TEMPORADA 25 EN EL TEATRO JOYCE

Posted by Alex Guerrero on Tuesday, April 23, 2013 , under , , , , , , , , , , | comments (0)




El Ballet Hispánico celebra su temporada #25 en el Teatro Joyce de Chelsea con el estreno mundial de una obra del coreógrafo español Cayetano Soto, el estreno en el Joyce de Danzón de Eduardo Vilaro, Director Artístico del ballet y con música en vivo con Paquito D'Rivera y su banda. La temporada en el Joyce termina este 28 de Abril. Para más información sobre la gira nacional visiten Hispánico.


"Dancing better than ever" (Backstage), Ballet Hispanico celebrates its 25th season at The Joyce with a vibrant snapshot of contemporary Spanish dance. Program highlights include a world premiere by Cayetano Soto, one of the most dynamic and ground-breaking Spanish choreographers of his generation, and the Joyce premiere of an homage to 1980s Europop created by the cutting-edge Spanish duo Inma García and Meritxell Barberá. The Joyce premiere of Danzón by Artistic Director Eduardo Vilaro and rousing repertory gems further showcase the multidimensional company. For more performances nationwide visit > Hispanico.

* Ballet Hispánico > Abril 16—28 > Teatro Joyce.

Raw/Cooked: Marela Zacarias en el Brooklyn Museum





El Museo de Brooklyn presenta a la artista Marela Zacarias en la segunda temporada de Raw/Cooked. La artista, de origen mexicano y residenciada en Brooklyn, ha creado 4 esculturas inspiradas en los murales de Williamsburg uniendo así su interés en las formas abstractas, la historia de los objetos y la renovación urbana. La muestra cierra este 28 de Abril.


The second season of Raw/Cooked presents a series of four exhibitions by under-the-radar Brooklyn artists who have been invited by the Brooklyn Museum with support from Bloomberg to show their first major museum exhibitions. The artists are given the opportunity to work with the Museum’s collection and to display in spaces of their choosing, however unconventional.
The four artists in the series were recommended by an advisory board of well-known Brooklyn artists, including Michael Joo, Paul Ramírez Jonas, Amy Sillman, and Mickalene Thomas, each of whom proposed several promising artists. Brooklyn Museum curator Eugenie Tsai made the final selections.
The seventh exhibition in the Raw/Cooked series, titledSupple Beat, presents the work of Gowanus-based artist Marela Zacarias. Recommended by Ramírez Jonas, Zacarias has created four site-specific sculptural works inspired by the Williamsburg Murals, uniting her interests in abstract forms, the history of objects, and urban renewal. Her large-scale pieces appear to be climbing the walls of the Museum’s first-floor lobby and Great Hall, interacting with the architecture as if they were murals come to life. Zacarias draws on the concept of resilience implied by the Williamsburg Murals and explores the idea of bouncing back from adversity, relating to the history of the public housing project for which the murals were commissioned and the history of the works themselves. She constructs her unique sculptural forms from window screens and joint compound, which she then paints with original patterns. In Supple Beat, Zacarias’s patterns are inspired by the related murals’ unique color palettes and geometric forms. Born and raised in Mexico City, Zacarias has painted more than thirty large-scale public murals. She holds an MFA from Hunter College.
Foto: Marela Zacarias at work on 163–213 Manhattan. Photo courtesy of Pierce Jackson, 2013

Raw/Cooked: Marela Zacarias > Brooklyn Museum > Hasta Abril 28 > Zacarias.

OUR EXCLUSIVE MUSIC VIDEOS!

OUR EXCLUSIVE INTERVIEWS!

APUNTA TU SMARTPHONE!